Page 941 - CatalogoGenerale15
P. 941

Modulistica




                                                                         Comande a Tagliandi
                                                                         Comande a Tagliandi
                                                                                    25x2 autoricalcanti
                                                                                    25x2 autoricalcanti


                                                                   Comande a Tagliandi        E9117
                                                                   Comande a Tagliandi
                                 Comande
                                Comande                                 25x2 autoricalcanti
                                                                        25x2 autoricalcanti
                                                                                  A T  V O L  . N   O  P E R  . N   . S
                                25x3 autoricalcanti
                                25x3 autoricalcanti
                                                                             E9117
                                                                       A T  O V  L  . N   O  P E R  . N   . S
                         E 5916
                                                                  E 9117


                                                                        E 9117


          RISTORANTE
          Cod.       Rif.Art.     Descrizione           Formato       Fogli    Note             Umv
          50283      E5913        blocco comande        17x10cm       25fg     2 copie ric      cf 20
          50284      E5916        blocco comande        17x10cm       25fg     3 copie ric      cf 20
          55557      E5910        blocco comande a 2 tagliandi   17x10cm  25fg  2 copie ric     cf 20
          55559      E5917        blocco comande a 3 tagliandi  17x10cm  25fg  2 copie ric      cf 20
      TICA  52904    E5343N       blocco conto ristorante c/voci   22x10cm  100fg  uso mano     pz
                                                                               2 copie ric
                     E9117
                                                                      25fg
                                  blocco comande a 7 tagliandi
                                                        22x10cm
                                                                                                cf 20
          53572
      ODULIS                                                                         TIMBRO DELLA STRUTTURA RICETTIVA DA COMPILARE DA PARTE DELLA PERSONA OSPITATA (1)  SCHEDA NOTIFICAZIONE  n. da n. progr.              /
                                                                                                o p i t   o t n e
                                                                                               u c o D
                                                                                               m
                                                                                               Rilasciato il
                                                                                               ALTRI COMPONENTI DEL NUCLEO FAMILIARE (cognome, nome, luogo e data di nascita)
                                                                                               Other family members (family name, first name, place and date of birth)
                                                                                     DATA DI ARRIVO
                                                                                        To be completed by the guest (1) / La section ci-dessous doit être remplie par l’hóte (1)
                                                                                               Autres membres de la famille (nom, prénon, lieu et date de naissance)
                                                                                               Otros components de la familia (apellidos, nombre, lugar y fecha de nacimiento)
                                                                                        Parte que tiene ser rellenada por los huespedes (1) / Vom Gast auszufuellen (1)
                                                                                               Andere Familienmitglieder (Nachname, Vorname, Geburtsort und-datum)
                                                                                     COGNOME E NOME / Surname and name / Nom et prenom / Apellidos y nombre / Nachname und Vorname
                                                                                     NATO A (città, provincia o Stato) / Place of birth (city, town, State)
                                                                                     Lieu de naissance (ville, Etat) / Lugar de nacimiento (ciudad, Estádo) / Geburtsort (Stadt, Staat)
                                                                                     IL / Date / Date / Fecha / Datum CITTADINANZA / Nationality / Nationalité / Nacionalidad / Staatsangehoerigkeit
                                                                                     RESIDENTE IN (via, città, provincia o Stato) / Address (street; city; State)
                                                                                     Lieu de residence (adresse; ville, Etat) / Lugar de residencia (calle; ciudad; Estado) / Wohnsitz (Strasse; Stadt; Staat)
                                                                                                    O I Z
                                                                                                     N
                                                                                                     O I R A
                                                                                               Bollo Uf icif
                                                                                                    U F   L E
                                                                                                    N
                                                                                                . S . P   o
                                                                                     FIRMA DEL DICHIARANTE  Giorno della consegna all’ufficio di P.S.  R I F M  D   A  Firma-Signature- Unterschrift-Signature-Firma E 5876 N (c)  1
      CNICA E M                            Visual per la   CEDENTE O PRESTATORE, DOMICILIO O RESIDENZA, CODICE FISCALE, PARTITA IVA  Numero CONTO Camera n.  Acqua minerale consegnare questo tagliando alla cassa all’atto della partenza. Importo
                                                                                     Signature of person making declaration
                                                                                     Signature de l’interessé / Firma del declarante
                                                                                     Unterschrift des Erklärenden
                                                                                      Ai sensi del D. Lgs. 196/2003 sulla tutela della privacy, autorizzo la direzione dell’albergo ad inviarmi offerte pubblicitarie, nonché a fornire informazioni sul mio soggiorno per
                                                                                     I
                                                                                      consentirmi di ricevere oggetti, messaggi e telefonate.
                                                                                                    Si/Yes/Oui/Ja
                                                                                                      No/Nein
                                                                                      mon séjour pour me permettre de recevoir des objets, des messages et des coups de téléphone.
                                                                                      Aux terms de la loi 196/2003 sur la sauvegarde de la vie privée j’autorise la direction de l’hotel á m”envoyer des offres et du materiel publicitaire ainsi qu’à fournir des reinseignements sur
                                                                                     F
                                                                                      Laut Gesetz 196/2003 über den Datenschutz ermächtige ich die Hoteldirektion mir Angebote und Werbematerial zuzusenden und darüber hinaus Auskünfte über meinen Aufenthalt zu erteilen,
                                                                                      damit ich Gegenstände, Nachrichten und Telefonanrufe erhalten kann.
                                                                                     D
                                                                                      According to the law n. 196/2003 on the protection of privacy I herewith authorise the Hotel Management to send me offers and advertising material, as well as providing information on my
                                                                                     GB
                                                                                      stay to enable me to retrieve objects, messages and phone calls.
                                                                                     E
                                                                                      Según lo contemplado por la ley 196/2003 sobre la tutela de la privácy, autorizo la dirección del hotel  a enviarme ofertas y material publicitario, asi como a dar informaciones de mi
                                                                                      alojamento para consentir que retire objectos, mensajes y llamadas telefónicas.
                                                                             FRIGOBAR
                                                                            data
                                                                        Vogliate cortesemente indicare ciò che avete consumato e
                                                                        Please list drinks below, hand slip to chas office when checking out.
                                                                        Indiquez ci-dessouz vos consummations et remettez cette fiche à la caisse
                                                                          lors du règlement de votre note.
                                                                        Wir bitten sie die entnommenen Getrancke anzugeben und diesen Abschnitt
                                                                          vor Ihrer Abreise an der Kasse abzugeben.
                                                              Data
                                                                             Prezzo unitario
                                                                       Tipo di consumazione
                                                                           Quantità
                                                      DATI IDENTIFICATIVI DEL CLIENTE
                                                      Sig.
                                                         con
                                                            Partenza
                                                                       Birra estera
                                                                       Aranciata
                                            a pag.358
                                                        Persone n.            - giorni n.            a
                                                      Pension complète
                                                        Person
                                                                       Coca cola
                                                      Full board
                                                        Persone n.            - giorni n.            a
                                                      Voll Pension
      TE                                    collettività  Arrivo Pensione  DESCRIZIONE  DEI  SERVIZI  (NATURA  E  QUALITA’)  con  IMPORTO  Birra nazionale
                                                                       Pompelmo
                                                      Mezza pensione Persone n.            - giorni n.            a
                                                      Demi pension
                                                        Person
                                                                       Tonic water
                                                      Half board
                                                      Halb Pension
                                                        Persone n.            - giorni n.            a
                                                                       Amaro
                                                      Pernottamenti
                                                        n.                          a
                                                                       Champagne  1/ 4
                                                      Nuits - Overnight - Übernachtungen
                                                      Petit déjeuner - Breakfast - Frühstück
      O                                               Il modello è predisposto per l’utilizzo in Euro e centesimi di Euro (retino) obbligatorio dal 01/01/2002.  Colazione  n.                          a  Champagne 1/ 2
                                                      Dejeuner - Lunch - Mittagessen n.                          a
                                                      Pranzo
                                                                       Sambuca
                                                      Diner - Dinner - Abendessen n.                          a
                                                      Cena
      T                                               A la carte  n.                          a  Cognac
                                                      Bevande
                                                                       Whisky
                                                      Boissons - Drinks - Getränke
                                                                       Arachidi
      CAR                                             Bar Telefono - Telefax  Encaissements - Deposits - Anzahlungen  Succo di frutta  TOTALE
                                                                       Cioccolatini
                                                      Phone - Fax
                                                      ANNOTAZIONI
                                                             TOTALE CORRISPETTIVI
                                                              Total - Amount - Summe
                                                                       CAMERA N.
                                                               ACCONTI
                                                      AGENZIA
                                                             TOTALE DOCUMENTO
                                                             À payer - Total ammount - Endsumme
                                                      CONTRATTO
                                                            CORRISPETTIVO NON PAGATO  FIRMA  E 5962
                                                       E 5964
          ALBERGO
      14  Cod.       Rif.Art.  Descrizione              Formato         Fogli        Note        Umv
          86517      E5560A    blocco ricevuta B&B affi tta camere  17x9,9cm  25fg    2 copie ric  cf 5
          50285      E5876N    schede di notifi ca       10x22cm         snap         2 copie ric  cf 250
       9 - Blocchi numerati da 1 a 100
          59660      E2839     registro arrivi-partenze   31x24,5cm     46fg         -           cf 2
                                   1    1
          152016  1  E2846     registro persone alloggiate  31x24,5cm   46fg         -           pz
                             11  11  21  21
          21 67236  201  11  11 E5966G  1  mod.istat c59 giornaliero  31x21cm  50fg  2 copie ric  pz
                       1
                                  31
                                    41
                                        41
          64229  31  31 E5964  31  conto albergo/pensione  23x15cm      100fg        7 giorni    pz
           41  401     21  21  51  51
          64994  51  51 E5965  conto albergo/pensione   23x15cm         100fg        15 giorni   pz
                                         61
                                     61
           61  601      41  41  71  71
          94351   71  E5962A   blocco frigo bar  81     22x10cm         100fg        2 copie ric  cf 10
                                     81
                      71
            81  901      61  61  91  91
                      100  81  81
                  91
                                                Set da 10 blocchi da 100 fg/cad numerati da 1 a 1000
                                           9 - Blocchi numerati da 1 a 100
              Blocco numerato da 1 a 100                          1  1
                                             1   1
                                                             11  11  21  21
                                                  11  11
                1            1               21  201  31  31  1  1  31  31  41  41
                               2              41  401   21  21  51  51     BLOCCHI NUMERATI - F.to 13x6cm
                                                                   61  61
                                                   51  51
                                              61  601    41  41  71  71
                                         2          71  71  61  61  91  91  81  81  Cod.  Rif.Art.   Note  Colore  Umv
                                               81  901                     50249 1  E5406NEW 1-100  assortiti  cf 50
                                                       100  81  81
                                                    91
                                                                           51443 2  E5407NEW 1-1000 5 col.ass. 5 cf da 10 set
       928        Tutti i blocchi numerati sono disponibili nei seguenti colori
                                                             1
                 BIANCO  AZZURRO  VERDE  GIALLO  ROSSO
                                                              2

                                                    Tutti i blocchi numerati sono disponibili nei seguenti colori
                                                   BIANCO  AZZURRO  VERDE  GIALLO  ROSSO
   936   937   938   939   940   941   942   943   944   945   946